?

Log in

No account? Create an account
гадание, магия

senseisekai


Валекс о...

так видит мир боевой маг


Previous Entry Share Next Entry
не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй
гадание, магия
senseisekai
У меня есть друг П. с которым я встречаюсь только 1 января. Иду к нему в гости, кушаем и разговоры разговариваем. В этом году (вчера) был опять у него. О многом говорили. Но один пассаж егоный я поспешил проверить тут же по возвращению домой. И этой ночью все проверил.
Друг заявил, что японских школьников специально дезинформируют методом двусмысленного написания в учебниках по истории об атомной бомбардировке Хиросимы и Нагасаки. Мол идет сначала фраза о вступлении в войну СССР. А следующая фраза о бомбах атомных. И нет в этой фразе слов кто сбросил бомбу. Вот и можно сделать вывод что СССР объявило войну и сбросила тут же бомбы. Мол ему все это сказал человек, которому он верит.
Я вот даже другу не верю и придя домой поспешил проверить.
Сразу виден несходяк. На Хиросиму бомба была сброшена 6 августа, а СССР объявило войну 8 августа: с завтрашнего дня СССР будет в состоянии войны.
Пошел в поисковик с фразой: японские учебники истории хиросима нагасаки
Действительно среди выданных ссылок превалирует повторяющаяся фраза: По японским учебникам истории трудно понять, кто и как применил ядерное оружие.  - и её вариант: В японских учебниках истории исторические факты искажаются так, что трудно понять, кто сбросил атомные бомбы на японские города Хиросиму и Нагасаки.
Я прошел по этим ссылкам и там идет пересказ одного и того же поста, которого уже нет в Сети (ошибка 404). Есть в виде комментария копия тут - вот его скрин. Комментарий, кстати, дал чел с подписью " Автор: За Россию, Путина и Народный Фронт! » Японские школьники : За Хиросиму и Нагасаки должна ответить Россия. ??? - что тоже о многом говорит, как и сам сайт "враги народа"

Так что считай перовоисточник мульки про обманутых японских школьников мы нашли. Осталось проверить, а как там на самом деле в японских учебниках по истории. Для этого я написал русскому, живущему в Японии, сын которого ходит в японскую школу.   И получил ответ:





=========================================





Хороший пример как пользы Интернета, так и как им пользоваться для поиска Истины.
Дружба дружбой - а Истина одна.

promo senseisekai june 23, 21:41 1
Buy for 20 tokens
Первая промышленная революция в XVIII—XIX веках (переход от ручного труда к машинному) привела к первому разделу мира - колониализму, охватившему практически весь мир. Вторая промышленная революция — трансформация в мировой промышленности, охватывающая вторую половину XIX и начало XX…

  • 1
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal Беларуси! Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

О современных исторических подлогах. Хиросима

Пользователь chispa1707 сослался на вашу запись в своей записи «О современных исторических подлогах. Хиросима» в контексте: [...] Оригинал взят у в не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй [...]

BY : Вся Беларусь : Лучшие посты за неделю

Пользователь ljrobot сослался на вашу запись в своей записи «BY : Вся Беларусь : Лучшие посты за неделю» в контексте: [...] не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй [...]

не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй

Пользователь vssangre сослался на вашу запись в своей записи «не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй» в контексте: [...] Оригинал взят у в не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй [...]

О современных подлогах. Хиросима

Пользователь ro_nin сослался на вашу запись в своей записи «О современных подлогах. Хиросима» в контексте: [...] нал взят у в не верьте друзьям - не верьте интернету - всё проверяй [...]



Прикольно, в Японии газета выходит на английском. Видимо рассчитана на массовую аудиторию!

в моем посте нет упоминания о японской газете на английском. Речь в твите идет о японских (на японском) СМИ.

А на английском газеты выходят в большинстве странах, еще и телеканалы на английском идут (Малайзия, Египет). Вот во Вьетнаме читал ихнюю газету на английском, там еще обсуждали, что их английский - это вьетлиш - местный диалект английского.
В Беларуми был корреспондент китайской газеты на агнлийском "China daily" - назвали у нас его китайцем, а фио то у него английского, просто наемный работник из-за рубежа.

Я вообще-то комментировал снимок пониже. А на счёт правда/не правда продублирую свой же пост:
Делать далеко идущие выводы по утверждениям всего лишь одного человека, пусть даже и живущего какое-то время в Японии, это так себе позиция.
Я видел как патриарх Кирилл размахивал перед камерой махровой фальшивкой ("Указании" от 1 мая 1919г. за № 13666/2).
Я видел как Навальный/Позднер/Невзоров/Тальков... откровенно и беспринципно врали. Я читал как Яковлев/Резунов/Солженицын/Нератова писали откровенную ложь. Я видел как в течении пары лет изменялись учебники по истории и как некоторые события в них уже излагались по разному. Я сам прошёл ч/з то, как в СССР Сталин освещался достойной личностью, потом его смешали с дерьмом, а потом снова стали отмывать от всего того дерьма, что на него набросали. И что-то же всех этих людей побуждало лгать (если исходить из постулата, что данная статьи правдива, то значит противная сторона намеренно лжёт, а что её на это толкает? И почему -Japanreports- не может руководствоваться схожими мотивами?), так откуда такая святая уверенность в правдивости -Japanreports-?
И на основании всего вышеизложенного, чтобы делать далеко идущие выводы (и особенно по такому непростому вопросу) нужно пообщаться как минимум с таким % населения Японии (и особенно молодёжи, да к тому же в разных частях страны), который можно экстраполировать с заданной вероятностью на репрезентативную выборку.
У меня однажды состоялся диспут с парнем по вопросу экологии в городе. И при том, что мы живём в одном городе отстаивали мы тчз диаметрально противоположные.
Так, что все эти "я поговорил с тем парнем и теперь точно знаю, что да как" это всё порою весьма далеко от истины.
: "В Беларуми был корреспондент китайской газеты на агнлийском "China daily"
Вы знаете в подобное смогу поверить исключительно когда сам побывав в Белоруссии повстречаюсь с теми кто сможет подтвердить достоверность данной информации. Ибо не понятно зачем в Белоруссии иметь Китайские СМИ на английском языке. На кого они будут рассчитаны? А ведь такие СМИ заведомо убыточны, так какой в них смысл? Вот во Франции China daily выходит на французском, а в Японии на японском. Давайте так, укажите как зовут корреспондента и в каком городе он работает/ал, чтобы была возможность при поездки в Белоруссию проверить инфу?


Edited at 2018-10-08 09:29 pm (UTC)

продолжать гнать за учебники по ядерной бомбардировке

он (@japanrecords) не какое-то время живет в Японии, а постоянно. Русский при этом. И считать что-то его личным мнение нелепо, он всего то по моей просьбе сделал скан японского учебника истории. Т.е. он всего лишь передаточное звено, а факт - это текст в учебнике, который опровергает фуфлогонство рашаСМИ.
Опрос японцев тут не нужен, ведь и россияне по опросу могут в туфту верить, скажем в плоскую Землю - 3% россиян считают Землю плоской. А достаточно взять учебник астрономии или географии, чтоб увидеть какие на самом деле школьникам дают знания в этой области.

Изначально посыл РашаСМИ и рунета был в том, что мол в японских учебниках обман про бомбардировку, я доказал что это не так. Вопрос закрыт!

PS: Беларусь, а не Белоруссия. Так что съездить в несуществующую Белоруссия вам никогда не удастся. Путешествие в прошлое еще не изобрели. И прошу не спорить, надоело флейм читать

В Беларуси нет китайских СМИ никаких, даже на английском. Это был всего лишь визит корра газеты в Беларусь по заказу китайского СМИ. Зато у нас указатели в стране дублируются не только на русском, но и на английском и китайском:
</a>

Re: продолжать гнать за учебники по ядерной бомбардиров

Забавно, когда (вероятно) белорус учит россиянина как на русском языке правильно пишется страна Белоруссия, ну так вы подите ещё украинцев с англичанами поучите правописанию названия данной страны на украинском и английском.
По уровню ведения вами полемики (особенно использование сугубо пропагандистского термина "рашаСМИ") сразу видно и вашу идеологическую направленность.
Теперь по-сути.
1. мой первый комментарий касался скрина газеты, размещённого неким -senseisekai- 2015-08-06 10:45 (UTC), возможно вашим двойником, однако вы почему-то написали: "в моем посте нет упоминания о японской газете на английском". Кому-то следует либо логику подтянуть, либо внимательность.
2. Вы можете точно утверждать, что -japanrecords- с рождения живёт в Японии? Ибо тогда мой тезис "живущего какое-то время в Японии", ни коим образом не противоречит его проживанию постоянно (не знаю стоит ли снова написать про л...).
3. : "Т.е. он всего лишь передаточное звено, а факт - это текст в учебнике, который опровергает фуфлогонство рашаСМИ".
Для начала я усомнюсь, что вы знаете японский, а значит вряд ли способны прочитать и текст учебника. Сам же вполне допускаю, что его содержание содержит информацию о том, кто реально сбросил бомбы. Однако мне доводилось раньше встречать подобные утверждения, но формулировались они несколько иначе (по памяти), а именно "по опросам какое-то там число японцев считают, что бомбы на них сбросил СССР" (вроде экономист Делягин говорил нечто подобное, помнится там говорилось ещё про музей в Нагасаки). Не находите, что это звучит несколько иначе чем то к чему вы тут пытаетесь апеллировать?
4. : "Изначально посыл РашаСМИ и рунета был в том, что мол в японских учебниках обман про бомбардировку, я доказал что это не так. Вопрос закрыт!"
Вы так боитесь полемики? Давайте таки отделим мух от котлет.
а) Какие из серьёзных Российских СМИ подавали подобную информацию в указанном вами ключе?
б) Для чего вы приводите неких пользователей интернета? Мало ли кто и чего на его просторах пишет, вот, например, и вы пытаетесь поучать, как правильно на русском пишется страна Белоруссия.
Я проверил большую часть из тех источников, по созданному вами запросу -японские учебники истории хиросима нагасаки-. Основная масса из них к Российским СМИ имеет такое же отношение как, например "Инсайдер" Доброхотова, "Медуза" Толоконниковой или "CIT" Левиева. И получается, что в данном примере, путём передёргивания (намеренного или нет решать вам) вы исказили информацию о Российских СМИ (борец вы наш за правду).
5. : "Зато у нас указатели в стране дублируются не только на русском, но и на английском и китайском"
И что прям во всей стране, и прям все надписи дублируются или только в историческом месте "Брестской крепости"? Ничего снова не искажаете? У нас в Башкирии и Татарстане тоже не мало надписей на двух языках, но ко всей стране это отношения не имеет.
6. Не поленюсь и повторю ваш же комментарий: "В БеларуМи был корреспондент китайской газеты на агнлийском "China daily". Не находите странным, что возмущаясь по поводу написания страны вы сами допускаете ошибку в написании данной страны? Или вы будете утверждать, что существует слово "Беларумь"?
7. Я не стану оспаривать или принимать на веру скрин учебника предоставленный -Japanreports-, тем более в обосновании чего-то чего я просто не знаю (сути вопроса: как он поставлен, как освещён, как интерпретирован). Также я не знаю и самого -Japanreports-, поэтому не могу сказать может он искажать информацию или нет. А примеров я повидал на своём веку не мало, когда весьма авторитетные и уважаемы люди занимались искажениями (почитайте про выступления Сахарова в 1989 на 1 съезде народных депутатов СССР, когда он оправдывался за утверждения о расстрелах в Афганистане).
Исходя из вышеизложенного, рекомендую вам, прежде чем каждый раз поспешно и высоко размахивать транспарантами с яркими надписями "я всем всё доказал", уделить чуть больше времени более многостороннему изучению вопроса. Ибо те кому вы скорее всего оппонировали, скорее всего руководствовались такими же поспешными принципами.
Иначе можно не совсем ловко себя почувствовать, например, как патриарх Кирилл размахивавший перед камерами ведущих Российских СМИ (и это вам не какой-то topwar. ru или maxpark. com) махровой фальшивкой от имени Ленина.


Edited at 2018-10-10 12:44 am (UTC)

Re: продолжать гнать за учебники по ядерной бомбардиров

а) я не беларус и беларускую мову хотя и понимаю, но не говорю на ней
б) в Беларуси два официальных языка, и на обоих название страны пишется как Беларусь + официально установлено написание латиницей Biełaruś (язык беларуский имеет 4 алфавита: кирилицу, латиницу, арабицу и жидоуские литары) - это всегда отражается на почтовых марках страны
</a>

На английском давно уже пишут правильно - Belarus и Belarusian https://en.wikipedia.org/wiki/Belarus
даже на японском давно уже не коверкают - ベラルーシ
впрочем японцы вообще впереди планеты всей, Грузию вот тоже стали звать ジョージア
https://senseisekai.livejournal.com/2029691.html

с) "По уровню полемики" я бывает и поляков называю пшеки, москалей - кацапы, беларусов бульбашами или белабандеровцами, а Россию - паРаша. И шо? Имею право, это ведь не запрещено. Какая из этого следует моя "идеологическая направленность" в каждом случае обзывания?

1а) senseisekai это мой никнейм в ЖЖ
1) пост - это статья в ЖЖ, а не комент со скрином газеты.
В коменте же дан без пояснений от меня лишь твит не мой, а Japanreports, чисто русского чела
2) я не знаю с какого времени он живет в Японии, но дети его живут там всю жизнь и ходят в японскую школу.
3а) я знаю японский в достаточной мере, чтоб прочесть текст из учебника. а китайском я также спокойно бы подобный текст прочел, как и на еще десятке языков мира. Я полиглот немного. И русский всего лишь один из этих языков, не родной притом.
3б) "по опросам" я уже съязвил про "плоскую землю". Давайте не будем оперировать неграмотностью людей.
4) флейм
5) вне всяких туристмест вообще надписи только па беларуску и по китайски </a>
6) когда нет аргументов, начинают тыкать чела в его описьки - я еще и не такие описьки делал https://senseisekai.livejournal.com/1293204.html
7)твое право, мне похуй
*) исходя из всего этого - прошу тут не флудить более. Мне не интересен спор с вами, прощайте. Я не сторонник флейма в спорах


Edited at 2018-10-10 01:28 am (UTC)

  • 1